Польские шеф-повара провели мастер-класс
30.10.2013 10:50 Рубрика: Общество
Польские шеф-повара из города-побратима Еленя-Гура дали мастер-класс для владимирских рестораторов. Возможно, уже на новогодних банкетах в нашем городе можно будет познакомиться с новыми национальными блюдами.
Словосочетание «французская кухня» извлекает из памяти лягушку, японская – рисовые колобки, итальянская -пиццу и макароны. Что такое польская кухня и какие гастрономические ассоциации она должна вызывать, не знает никто – и это досадное упущение. На самом деле польская кухня – сытная, калорийная и по духу очень близкая русскому человеку. «Пробовать мне не доводилось, но могу предположить, что нашему организму она должна быть понятнее, чем итальянская или французская еда, – объясняет Денис Андреев, шеф-повар из Суздаля. – В принципе, это те же овощи, крупы, мясо корнеплоды. Есть гипотеза, что для здоровья человека полезнее продукты именно той широты, на которой он родился. Значит польская кухня может удачно прижиться на русском столе».
Похожа, но не такая
Да, похожа на нашу, но все же не такая, рассказывают польские шефы. “В Польше живут люди разных национальностей, каждый со своими особенностями, – объясняет шеф-повар Ирек Войчешен. – И от каждого польская кухня берет что-то свое. У нас есть какие-то элементы французской, немецкой кухонь… В XVII веке у нас была королева-итальянка, она ввела в гастрономический обиход овощи. Есть и какие-то элементы, похожие на русскую кухню, например, мы тоже любим печь блины и варить рыбный суп, только у нас в него входят четыре вида рыбы, а также огурцы, грибы, каперсы и сметана».
Сами поляки ценят свою национальную кухню, но, по словам приехавших шеф-поваров, традиционные блюда готовят, в основном, по праздникам: на Рождество и Пасху принято подавать запеченного карпа, дичь, разные сладости – стол редко обходится без выпечки. Русским коллегам предложили приготовить пять польских блюд – таких, как сакевки с лососем и овощами (по сути, наши блины, но свернутые мешочком, внутри которого – рыба и ломтики запеченного перца и кабачка). Похлебка по-древнепольски – горячий, пряный и одновременно очень нежный суп с копченостями. Все собравшиеся повара немедленно начинают хвалить польскую колбасу – во Владимирской области не продается ничего даже примерно похожего по вкусу. «Эту колбасу изготавливает мой друг, у него небольшая ферма, - говорит Каспер Августинак, су-шеф. – Вообще, для наших ресторанов очень свойственно использовать местные фермерские продукты, они вкуснее, чем произведенные на больших комбинатах, а также свежевыловленную рыбу и сезонные овощи».
Мачанка по-краковски – еще одно национальное блюдо, название которого произошло от слова «макать»: мясо, тушеное в вине с овощами, грибами и чесноком, подается под соусом, который удобно собирать корочкой хлеба. Во время приготовления карпа под серым соусом – блюда, известного в Польше с XVI века, – вместо обычных панировочных сухарей используют… пряники! И завершает мастер-класс сырно-маковый десерт.
Ваша кухня -это ваш мир
Лех Мокева – самый именитый из приехавших поваров: победитель многочисленных кулинарных конкурсов и воспитатель нескольких поколений польских шефов. Хотя сам по образованию экономист, большую часть жизни проработавший в гостинице. «Готовить мне нравилось всегда, – рассказывает он, – но Польша долгое время была социалистической страной, в которой было трудно доставать хорошие продукты, чтобы накормить многих людей, и я готовил только для себя и своей семьи. Но потом, когда ситуация изменилась, я тут же уехал в Германию учиться на повара, потом открыл несколько собственных ресторанов, куда ходили все наши знаменитости. А сейчас я занимаюсь кейтерингом и обучаю новых поваров. Я считаю, главное – чтобы еда была вкусной. Для этого иногда стоит рискнуть – экспериментировать, смешать какие-то внешне неподходящие ингредиенты, добавить что-то новое, сочинить собственный рецепт. Ваша кухня – это ваш мир, вам не нужно кого-либо бояться. Просто пробуйте, и перед вами может открыться удивительный мир!»
Владимирские повара внимательно записывали каждый рецепт, снимали процесс готовки на телефоны, пробовали все ингредиенты и уже прикидывали, как можно сделать вкус готовых блюд еще интереснее. Например, в польский свекольно-яблочный соус (карамелизировать на сковородке сахар, добавить ломтики яблок и вареной свеклы, потушить 5-7 минут, затем смешать в блендере) придумали добавить мед и немного красного вина. Возможно, уже в ближайшее время блюда польской кухни появятся во владимирских ресторанах.
- Появились идеи, которые я возьму на заметку, – говорит Александр Пыров, шеф-повар из г.Владимира. – Я бы сказал, что владимирские посетители ресторанов примерно поровну делятся на две группы: одни заказывают только то, что знают, зато другим вполне интересно пробовать новые блюда, знакомиться с кухней разных стран. Я уверен, что польская еда имеет все шансы понравиться нашим гостям.
Мастер-класс с польскими поварами – часть большого проекта «Рестораны-побратимы», стартовавшего в прошлом году. В наших краях уже побывали болгары и итальянцы, а следующими ждут немцев и французов. Если учесть, что всего у Владимира двадцать городов-побратимов, в том числе в Китае, Финляндии, Абхазии и Палестине, у наших рестораторов есть все шансы сделать местную кухню по-настоящему интересной – практически в мировом масштабе!
Источник публикации: ВИП Новости. Общество
www.vladimironline.ru