ДРУЖБА НАРОДОВ В ЗАКАРПАТЬЕ - Не так все просто, но и не страшно
23.03.2010 16:40 Рубрика: Общество
Четверо парней и две девушки из владимирского турклуба «Велес» взошли на Говерлу - высший пик Украины, откуда скатились на лыжах. За недельное путешествие мы преодолели 70 километров по Карпатским горам. Кроме Говерлы (высота - 2061 метр), пытались штурмовать (и тоже на лыжах) еще и ее «младшего брата» - гору Петрос (она пониже «сестрички» на 40 метров). Но эта вершина нас не приняла - задул штормовой ветер такой силы, что 80-килограммовых мужчин - да еще с рюкзаками! - мотало из стороны в сторону. А кругом летали снежные комья, срываемые с вершины. Не дойдя 300 метров, мы повернули вниз.
В советскую пору Карпаты были одним из излюбленных мест для спортсменов - горников, лыжников, водников. Но с развалом СССР и расцветом национализма в Западной Украине наши туристы сюда перестали ездить - их элементарно тормозила героизация бандеровщины, процветавшая на телеэкранах. Но велопоход владимирцев в 2008 году по Карпатам с участием корр. «М» позволил сделать открытие: не так страшен Бандера, как его малюют в СМИ. Да ненависть «западенцев» к нам, «москалям», из того же медийного мифа. В чем мы еще раз убедились во время лыжной прогулки на «крышу Украины».
Колыба - дом пастухов и лесорубов
Отправились в настоящий поход, и, стало быть, ночевать нам предстояло в палатках. Для городского обывателя зимняя ночь под крышей из капрона - нечто смертельное для здоровья. Но туристы знают, что человек может выдержать все! Однако, изучая карту, да и по собственному опыту, мы знали о множестве пастушеских домов, раскинутых на склонах карпатских гор. Зовут их колыбами, и зимой они пустуют. В походе мы легко обнаружили несколько таких строений и с удовольствием заночевали в «народных хоромах».
Колыба по сути своей - сарай из бревен. В нем нет даже печки, но имеется очаг, дым из которого уходит наверх через дыру в крыше. Спят пастухи или дровосеки на полатях, устланных соломой. Есть и мебель - грубо сколоченные стол и лавки. Вот и весь интерьер. Мы ставили внутри колыбы палатки без тента, что избавляло от конденсата. Огня не разводили, боясь копоти - готовили на газовой горелке.
Но как романтично было в сумерках ужинать при свете налобного фонарика в доме, которому лет сто от роду! А еще мы открыли горный кинотеатр: у одного из туристов имелся айфон - мощное медийное средство размером с мобильный телефон. В его памяти хранится до 100 фильмов! На небольшом, но очень четком экране мы просмотрели документальный фильм об альпинистах и … «Андрея Рублева» Тарковского, снятого во Владимире!
Русско-украинский вопрос
Полагаю, что нормальному читателю не очень-то интересна спортивная сторона похода - многим любопытней, как относятся «западенцы» к россиянам. Тем более, что путешествовали мы в «момент истины» - во время выборов украинского президента. Тогда стал особенно очевидным «раскол» страны по языковому и этническому признакам. Заметили его и мы - свои маленькие наблюдения я опишу, хотя и без претензий на глубину.
Начнем с того, что в Киеве на вокзале диктор дублирует украинский текст еще и по-русски. В Ивано-Франковске этого уже нет - громкоговоритель вещает только на «мове»!
Но в той же столице мы получили «щелчок» от патриота «вильной Украины». В колоритном национальном фаст-фуде «Пузата хата» с нами за столом сидел абориген с недобрым взглядом. Смотрел, слушал, слушал и выдал: «А у нас панки по-русски говорят лучше, чем вы!». На что ему наш руководитель Константин Борейша ответил не без остроумия: «А мы не русские». И самостийный радетель чистоты языка (русского!) растерялся и умолк, а мы продолжали общаться на «плохом» великом и могучем.
В месте лыжного старта в селе Ясиня к нам подошел неприметный мужичок и что-то начал спрашивать по-украински. В общем-то понять этот славянский язык (а также белорусский, да и польский) можно. Но в Карпатах говорят очень быстро, и разобрать трудно. Абориген догадался, что имеет дело с «иностранцами», и спросил по-нашему: «А вы по-русски понимаете?». Мы честно признались… Тут же выяснилось, что к нам «пристает» представитель местного спасотряда. Но он опять перешел на родную мову и на ней предупреждал о лавиноопасности, попросив записать номера своих телефонов. Почему спасатель, поняв, что мы русские, инструктировал нас на украинском, так и осталось загадкой. То ли нам попался «националист», то ли он счел, что братья-славяне поймут близкий язык.
…Окончился поход, и мы погрузились в автобус. Водитель - парнишка лет двадцати с небольшим - строго «украиноговорящий». Но стоило нам тронуться, и мы испытали языковой шок. Из динамика громко полилась «родная музыка» - откровенный «блатняк», почему-то именуемый у нас шансоном. Мы смеялись, слушая белиберду про юного «авторитета» по кличке Седой, у которого захворала мама, и он по этому поводу срочно сбежал с зоны. «Наши» тюремные песни разбавляли современные примитивные поп-шлягеры - и тоже на русском! И это мы слушали в автобусе, где пассажиры как бы игнорируют и даже не должны понимать русский! Вот тебе и «бандеровцы»-националисты…
Голая правда... о евреях
В Ивано-Франковске мы попали в общественную баню («лазня» по-украински). Интересная снаружи - старинное здание со скульптурой, лазня внутри оказалась чудовищным антисанитарным заведением. Кранов - нема, в парилке осклизлые лавки и стены, в душе поломаны лейки, а наладить нормальную воду трудно - или кипяток, или ледяная! И это единственная баня в областном центре, сравнимом с Владимиром! Видно, как убого там живут муниципальные организации…
Но я не об этом: известно, что нагота невольно оголяет и души, в бане люди (по крайней мере - мужчины) не столько моются, сколько общаются. Ну и в лазне шел небольшой «митинг» по итогам выборов. Говорили на «мове», но было понятно, что доставалось всем. И Януковича , и Тимошенко там не любят. Первого называют уголовником (мы видели листовки - «тильки не зек!»). И очень остроумно обыграла одна газета результаты второго тура: «Бандюкович победил Тимошенницу».
Мы слушали, не встревали, но не стеснялись говорить по-русски. Аборигены догадались о гостях из Московии и плавно перешли на наш язык. (Хотя многие уверяют, что «западенцы» ни в жизнь не будут говорить с «москалем» на русском).
Нашелся «брат по увлечению» - альпинист, нашлись общие горы на Кавказе, которые «брали». Он расписывал красоты Карпат, рассказывал об интересных местах, советовал побывать. Общался он в основном с двумя нашими братьями-близнецами - армянами Карапетянами (родились и выросли они во Владимире, учились в Москве). Они, чисто и правильно говорящие по-русски (как-никак - пять дипломов на двоих!), с виду, выражаясь языком милицейских протоколов, типичные «лица кавказской национальности». И получилась картина прямо из советской «дружбы народов»: западный украинец по-русски глаголет с «горячими южными парнями»
…Самым разговорчивым был офицер-отставник, прошедший Афган:
- Бардак у нас, чиновники при зарплате в 1000 долларов на «откаты» строят особняки. Как я понимаю, как и у вас в России. Когда была «оранжевая революция», народ поверил Ющенко, думал он изменит положение. Но продался Витя американцам.
Заводы стоят, народ уезжает работать за границу, стараясь попасть в Европу - там больше платят, чем в России. Но дети растут без родителей и становятся иждивенцами, не учатся и не работают - привыкли, что папа пришлет денег.
Единственное, что изменилось в лучшую сторону, - дали свободу журналистам. Я смотрю русские каналы и понимаю, что у вас с этим делом похуже будет.
У меня много сослуживцев осталось в Подмосковье, и я мог бы. Но поехал к себе на родину. Звоню им часто, зову в гости - но не едут. Говорят, по телевизору показывают, что у вас Бандера и русских не любят. Ну а вас сильно напугали «бандеровцы»?..
- Да не очень.
- Русских к нам много приезжает: половина львовского поезда - лыжники и сноубордисты из Москвы. А ваши богачи скупили немало участков на горнолыжных комплексах.
В общем, украинский пар получился легким и с русским акцентом. Но ушат холодного национализма в лазне мы все же получили.
Выходя из бани, на кассе узрели листовку с цитатой из Ивана Франко: «Когда я ознакомился с партиями марксистов, социалистов, демократов и либералов, то за спиной каждой из них я увидел хитрое лицо жида». Этот явно антисемитский опус не один день висел в государственном (муниципальном) заведении! И никто особенно не возмущался.
Это тем более странно в городе, где за годы Великой Отечественной фашисты уничтожили почти 40 тысяч евреев, живших здесь до войны. Действовали по-немецки методично: построили концлагерь и даже отчитались об «окончательном решении еврейского вопроса». В живых (и то каким-то чудом) их осталось 100 человек… Можно представить, чтобы в цивилизованной европейской стране (за которую пытаются выдать Украину ее вожди) в наше время кто-то додумался выпустить оголтело антисемитскую листовку?.. Ответ очевиден, как и то, что национальная тема в Западной Украине - сложна и весьма болезненна.
...Но все-таки не надо бояться зоологических националистов, обозленных на «москалей» и «жидов». В Западной Украине гораздо больше нормальных простых людей и трогательных надписей - вроде тех, которых много близ горнолыжных курортов: «Рюска банька, ласкаво просимо!».
Виталий КЕПИН.
Фото автора.
В советскую пору Карпаты были одним из излюбленных мест для спортсменов - горников, лыжников, водников. Но с развалом СССР и расцветом национализма в Западной Украине наши туристы сюда перестали ездить - их элементарно тормозила героизация бандеровщины, процветавшая на телеэкранах. Но велопоход владимирцев в 2008 году по Карпатам с участием корр. «М» позволил сделать открытие: не так страшен Бандера, как его малюют в СМИ. Да ненависть «западенцев» к нам, «москалям», из того же медийного мифа. В чем мы еще раз убедились во время лыжной прогулки на «крышу Украины».
Колыба - дом пастухов и лесорубов
Отправились в настоящий поход, и, стало быть, ночевать нам предстояло в палатках. Для городского обывателя зимняя ночь под крышей из капрона - нечто смертельное для здоровья. Но туристы знают, что человек может выдержать все! Однако, изучая карту, да и по собственному опыту, мы знали о множестве пастушеских домов, раскинутых на склонах карпатских гор. Зовут их колыбами, и зимой они пустуют. В походе мы легко обнаружили несколько таких строений и с удовольствием заночевали в «народных хоромах».
Колыба по сути своей - сарай из бревен. В нем нет даже печки, но имеется очаг, дым из которого уходит наверх через дыру в крыше. Спят пастухи или дровосеки на полатях, устланных соломой. Есть и мебель - грубо сколоченные стол и лавки. Вот и весь интерьер. Мы ставили внутри колыбы палатки без тента, что избавляло от конденсата. Огня не разводили, боясь копоти - готовили на газовой горелке.
Но как романтично было в сумерках ужинать при свете налобного фонарика в доме, которому лет сто от роду! А еще мы открыли горный кинотеатр: у одного из туристов имелся айфон - мощное медийное средство размером с мобильный телефон. В его памяти хранится до 100 фильмов! На небольшом, но очень четком экране мы просмотрели документальный фильм об альпинистах и … «Андрея Рублева» Тарковского, снятого во Владимире!
Русско-украинский вопрос
Полагаю, что нормальному читателю не очень-то интересна спортивная сторона похода - многим любопытней, как относятся «западенцы» к россиянам. Тем более, что путешествовали мы в «момент истины» - во время выборов украинского президента. Тогда стал особенно очевидным «раскол» страны по языковому и этническому признакам. Заметили его и мы - свои маленькие наблюдения я опишу, хотя и без претензий на глубину.
Начнем с того, что в Киеве на вокзале диктор дублирует украинский текст еще и по-русски. В Ивано-Франковске этого уже нет - громкоговоритель вещает только на «мове»!
Но в той же столице мы получили «щелчок» от патриота «вильной Украины». В колоритном национальном фаст-фуде «Пузата хата» с нами за столом сидел абориген с недобрым взглядом. Смотрел, слушал, слушал и выдал: «А у нас панки по-русски говорят лучше, чем вы!». На что ему наш руководитель Константин Борейша ответил не без остроумия: «А мы не русские». И самостийный радетель чистоты языка (русского!) растерялся и умолк, а мы продолжали общаться на «плохом» великом и могучем.
В месте лыжного старта в селе Ясиня к нам подошел неприметный мужичок и что-то начал спрашивать по-украински. В общем-то понять этот славянский язык (а также белорусский, да и польский) можно. Но в Карпатах говорят очень быстро, и разобрать трудно. Абориген догадался, что имеет дело с «иностранцами», и спросил по-нашему: «А вы по-русски понимаете?». Мы честно признались… Тут же выяснилось, что к нам «пристает» представитель местного спасотряда. Но он опять перешел на родную мову и на ней предупреждал о лавиноопасности, попросив записать номера своих телефонов. Почему спасатель, поняв, что мы русские, инструктировал нас на украинском, так и осталось загадкой. То ли нам попался «националист», то ли он счел, что братья-славяне поймут близкий язык.
…Окончился поход, и мы погрузились в автобус. Водитель - парнишка лет двадцати с небольшим - строго «украиноговорящий». Но стоило нам тронуться, и мы испытали языковой шок. Из динамика громко полилась «родная музыка» - откровенный «блатняк», почему-то именуемый у нас шансоном. Мы смеялись, слушая белиберду про юного «авторитета» по кличке Седой, у которого захворала мама, и он по этому поводу срочно сбежал с зоны. «Наши» тюремные песни разбавляли современные примитивные поп-шлягеры - и тоже на русском! И это мы слушали в автобусе, где пассажиры как бы игнорируют и даже не должны понимать русский! Вот тебе и «бандеровцы»-националисты…
Голая правда... о евреях
В Ивано-Франковске мы попали в общественную баню («лазня» по-украински). Интересная снаружи - старинное здание со скульптурой, лазня внутри оказалась чудовищным антисанитарным заведением. Кранов - нема, в парилке осклизлые лавки и стены, в душе поломаны лейки, а наладить нормальную воду трудно - или кипяток, или ледяная! И это единственная баня в областном центре, сравнимом с Владимиром! Видно, как убого там живут муниципальные организации…
Но я не об этом: известно, что нагота невольно оголяет и души, в бане люди (по крайней мере - мужчины) не столько моются, сколько общаются. Ну и в лазне шел небольшой «митинг» по итогам выборов. Говорили на «мове», но было понятно, что доставалось всем. И Януковича , и Тимошенко там не любят. Первого называют уголовником (мы видели листовки - «тильки не зек!»). И очень остроумно обыграла одна газета результаты второго тура: «Бандюкович победил Тимошенницу».
Мы слушали, не встревали, но не стеснялись говорить по-русски. Аборигены догадались о гостях из Московии и плавно перешли на наш язык. (Хотя многие уверяют, что «западенцы» ни в жизнь не будут говорить с «москалем» на русском).
Нашелся «брат по увлечению» - альпинист, нашлись общие горы на Кавказе, которые «брали». Он расписывал красоты Карпат, рассказывал об интересных местах, советовал побывать. Общался он в основном с двумя нашими братьями-близнецами - армянами Карапетянами (родились и выросли они во Владимире, учились в Москве). Они, чисто и правильно говорящие по-русски (как-никак - пять дипломов на двоих!), с виду, выражаясь языком милицейских протоколов, типичные «лица кавказской национальности». И получилась картина прямо из советской «дружбы народов»: западный украинец по-русски глаголет с «горячими южными парнями»
…Самым разговорчивым был офицер-отставник, прошедший Афган:
- Бардак у нас, чиновники при зарплате в 1000 долларов на «откаты» строят особняки. Как я понимаю, как и у вас в России. Когда была «оранжевая революция», народ поверил Ющенко, думал он изменит положение. Но продался Витя американцам.
Заводы стоят, народ уезжает работать за границу, стараясь попасть в Европу - там больше платят, чем в России. Но дети растут без родителей и становятся иждивенцами, не учатся и не работают - привыкли, что папа пришлет денег.
Единственное, что изменилось в лучшую сторону, - дали свободу журналистам. Я смотрю русские каналы и понимаю, что у вас с этим делом похуже будет.
У меня много сослуживцев осталось в Подмосковье, и я мог бы. Но поехал к себе на родину. Звоню им часто, зову в гости - но не едут. Говорят, по телевизору показывают, что у вас Бандера и русских не любят. Ну а вас сильно напугали «бандеровцы»?..
- Да не очень.
- Русских к нам много приезжает: половина львовского поезда - лыжники и сноубордисты из Москвы. А ваши богачи скупили немало участков на горнолыжных комплексах.
В общем, украинский пар получился легким и с русским акцентом. Но ушат холодного национализма в лазне мы все же получили.
Выходя из бани, на кассе узрели листовку с цитатой из Ивана Франко: «Когда я ознакомился с партиями марксистов, социалистов, демократов и либералов, то за спиной каждой из них я увидел хитрое лицо жида». Этот явно антисемитский опус не один день висел в государственном (муниципальном) заведении! И никто особенно не возмущался.
Это тем более странно в городе, где за годы Великой Отечественной фашисты уничтожили почти 40 тысяч евреев, живших здесь до войны. Действовали по-немецки методично: построили концлагерь и даже отчитались об «окончательном решении еврейского вопроса». В живых (и то каким-то чудом) их осталось 100 человек… Можно представить, чтобы в цивилизованной европейской стране (за которую пытаются выдать Украину ее вожди) в наше время кто-то додумался выпустить оголтело антисемитскую листовку?.. Ответ очевиден, как и то, что национальная тема в Западной Украине - сложна и весьма болезненна.
...Но все-таки не надо бояться зоологических националистов, обозленных на «москалей» и «жидов». В Западной Украине гораздо больше нормальных простых людей и трогательных надписей - вроде тех, которых много близ горнолыжных курортов: «Рюска банька, ласкаво просимо!».
Виталий КЕПИН.
Фото автора.
Источник публикации: Молва. Общество
www.vladimironline.ru