Владимирские проказы на Виндзорском пруду
26.05.2011 09:10 Рубрика: Культура
Новая премьера Владимирского областного академического драмтеатра - комедия В.Шекспира «Виндзорские насмешницы» - изящно, прямо на глазах у зрителей, телепортировала средневековых персонажей в наше время.
Актеры играют пьесу, задуманную режиссером-постановщиком Владимиром Гурфинкелем как трагифарс, точно расшалившиеся дети или сами виндзорцы, решившие вспомнить дела давно минувших дней и подшутить над собой в бродячем театре. Вектор всеобщей несерьезности и карнавальных сюрпризов задает уже появление обнищавшего и полинявшего сердцееда Фальстафа. Народный артист РФ, интеллигентнейший Михаил Асафов предстает в этой роли верзилой с огромным накладным животом-подушкой, в латах, надетых на видавшую виды красную тунику.
Переводчик пьесы - актер, кандидат химических наук Анатолий Агроскин сделал диалоги героев более динамичными, сохранив аромат двусмысленных шуточек эпохи средневековья. Режиссерская команда погрузила зрителей в волшебно-воздушную ауру действа, соединив в спектакле элементы балета, акробатики и смелого, эклектичного дизайна. При минимуме привычных декораций пространство сцены преображается под воздействием разноцветных прожекторов. А два корта - один с песком, другой с водой - весомо свидетельствуют о материализации во Владимире лесистого пейзажа елизаветинской Англии.
По ходу пьесы миссис Форд (заслуженная артистка РФ Любовь Гордеева) и миссис Пейдж (актриса Инга Галдина) по-змеиному извиваются в песочнице, пытаясь закопать в ней свои женские тайны или устраивая небольшие, но эффектные пыльные фейерверки. Героини и герои мастерски взметают из бассейна крупные бриллиантовые брызги воды, журчат «вином», выливая в емкость жидкость из кувшинов, и даже пытаются утопиться в импровизированном пруду глубиной по щиколотку. Покрывающий сцену ворс имитирует мох. Доски, вертикально спускающиеся с колосников, под светом прожекторов становятся похожими на деревья. Волшебство усиливает музыка композитора Виталия Истомина.
Расшалившаяся под руководством режиссера команда бродячих виндзорцев выбрала себе костюмы, наилучшим образом отражающие типовой набор анекдотических примет карнавальных персонажей, отбросив такие условности, как исторические реалии. Великолепие женских платьев и комичность мужских облачений - проект художника-постановщика Ирэны Ярутис. Если Каюс - врач-француз (в его роли гРРРассирует актер Алексей Куликов), то пускай он носит каскетку а-ля Шарль де Голль. Экспансивному, смешно коверкающему выражения эскулапу полагаются стерильно белые бриджи, и кто поспорит с англичанами, что патриотизм их заядлых друзей-французов не доходит до крайностей? Вот и Каюс не расстается с национальным триколором на длинном древке, причем на белом поле флага нашит красный крест. Под платьями воинственно замышляющих измену замужних дам - подобранные в тон лентам на прическе карикатурно широченные галифе. Такое же исподнее - и на не ведающей преград миссис Куикли, сводне (актриса Анна Лузгина), верхнее платье которой отчасти напоминает костюм египетских фараонов.
Веселая комедия положений изобилует не только юмором диалогов, но и выкрутасами сценографии. Трепетное объяснение в любви между девицей на выданье Анной, дочкой одной из «насмешниц», и молодым дворянином Фентоном происходит не то на земле, не то на небе - оба они подчеркнуто робко, неловко балансируя на пуантах, выделывают балетные па. Актриса Ирина Жохова, играющая Анну, даже выполняет упражнение «кувырок на бревне». Главный претендент на ее руку Слендер в исполнении Анатолия Шалухина - просто диккенсовский Мистер Пиквик в молодости, совсем не представляющий, зачем ему надо жениться.
Суматоху усиливают переодевания персонажей. Мужья в платьях тетушек и служанок посрамлены за свою подозрительность. На празднике скользят между деревьями ангелы, нимфы, охотник с рогами оленя на голове (они достались сэру Джону Фальстафу). Под крики в ночном лесу виндзорцы наконец разбираются в путанице обманов и подозрений. Тайком обвенчавшиеся Анна и Фентон появляются в свадебных нарядах, точно с картинки из свежего журнала мод. Форд и Пейдж убеждаются, что их жены не столь плохи, и решают бросить пить. Сводня Куикли берет в оборот врача-француза, Слендер быстро утешается, что на Анне женился не он. Фальстаф наказан. Виндзорские шалости владимирского театра публика наградила продолжительной овацией.
Фото: Владимир ФИЛИМОНОВАвтор: Кира МАРТОВА
Актеры играют пьесу, задуманную режиссером-постановщиком Владимиром Гурфинкелем как трагифарс, точно расшалившиеся дети или сами виндзорцы, решившие вспомнить дела давно минувших дней и подшутить над собой в бродячем театре. Вектор всеобщей несерьезности и карнавальных сюрпризов задает уже появление обнищавшего и полинявшего сердцееда Фальстафа. Народный артист РФ, интеллигентнейший Михаил Асафов предстает в этой роли верзилой с огромным накладным животом-подушкой, в латах, надетых на видавшую виды красную тунику.
Переводчик пьесы - актер, кандидат химических наук Анатолий Агроскин сделал диалоги героев более динамичными, сохранив аромат двусмысленных шуточек эпохи средневековья. Режиссерская команда погрузила зрителей в волшебно-воздушную ауру действа, соединив в спектакле элементы балета, акробатики и смелого, эклектичного дизайна. При минимуме привычных декораций пространство сцены преображается под воздействием разноцветных прожекторов. А два корта - один с песком, другой с водой - весомо свидетельствуют о материализации во Владимире лесистого пейзажа елизаветинской Англии.
По ходу пьесы миссис Форд (заслуженная артистка РФ Любовь Гордеева) и миссис Пейдж (актриса Инга Галдина) по-змеиному извиваются в песочнице, пытаясь закопать в ней свои женские тайны или устраивая небольшие, но эффектные пыльные фейерверки. Героини и герои мастерски взметают из бассейна крупные бриллиантовые брызги воды, журчат «вином», выливая в емкость жидкость из кувшинов, и даже пытаются утопиться в импровизированном пруду глубиной по щиколотку. Покрывающий сцену ворс имитирует мох. Доски, вертикально спускающиеся с колосников, под светом прожекторов становятся похожими на деревья. Волшебство усиливает музыка композитора Виталия Истомина.
Расшалившаяся под руководством режиссера команда бродячих виндзорцев выбрала себе костюмы, наилучшим образом отражающие типовой набор анекдотических примет карнавальных персонажей, отбросив такие условности, как исторические реалии. Великолепие женских платьев и комичность мужских облачений - проект художника-постановщика Ирэны Ярутис. Если Каюс - врач-француз (в его роли гРРРассирует актер Алексей Куликов), то пускай он носит каскетку а-ля Шарль де Голль. Экспансивному, смешно коверкающему выражения эскулапу полагаются стерильно белые бриджи, и кто поспорит с англичанами, что патриотизм их заядлых друзей-французов не доходит до крайностей? Вот и Каюс не расстается с национальным триколором на длинном древке, причем на белом поле флага нашит красный крест. Под платьями воинственно замышляющих измену замужних дам - подобранные в тон лентам на прическе карикатурно широченные галифе. Такое же исподнее - и на не ведающей преград миссис Куикли, сводне (актриса Анна Лузгина), верхнее платье которой отчасти напоминает костюм египетских фараонов.
Веселая комедия положений изобилует не только юмором диалогов, но и выкрутасами сценографии. Трепетное объяснение в любви между девицей на выданье Анной, дочкой одной из «насмешниц», и молодым дворянином Фентоном происходит не то на земле, не то на небе - оба они подчеркнуто робко, неловко балансируя на пуантах, выделывают балетные па. Актриса Ирина Жохова, играющая Анну, даже выполняет упражнение «кувырок на бревне». Главный претендент на ее руку Слендер в исполнении Анатолия Шалухина - просто диккенсовский Мистер Пиквик в молодости, совсем не представляющий, зачем ему надо жениться.
Суматоху усиливают переодевания персонажей. Мужья в платьях тетушек и служанок посрамлены за свою подозрительность. На празднике скользят между деревьями ангелы, нимфы, охотник с рогами оленя на голове (они достались сэру Джону Фальстафу). Под крики в ночном лесу виндзорцы наконец разбираются в путанице обманов и подозрений. Тайком обвенчавшиеся Анна и Фентон появляются в свадебных нарядах, точно с картинки из свежего журнала мод. Форд и Пейдж убеждаются, что их жены не столь плохи, и решают бросить пить. Сводня Куикли берет в оборот врача-француза, Слендер быстро утешается, что на Анне женился не он. Фальстаф наказан. Виндзорские шалости владимирского театра публика наградила продолжительной овацией.
Фото: Владимир ФИЛИМОНОВАвтор: Кира МАРТОВА
Источник публикации: Молва. Культура
www.vladimironline.ru